En enero, iHeartMedia anunció planes para utilizar herramientas de inteligencia artificial generativa para traducir de cinco a 10 programas existentes a varios idiomas diferentes para fines de este trimestre. Pero la compañía ha retrasado ese cronograma.

iHeartMedia ahora planea lanzar esos programas traducidos para fines de la primera mitad de 2024, dijo un portavoz de la compañía a Digiday.

“Hemos estado experimentando. Está mejorando. No al nivel que necesitamos para decir: ‘Vamos a implementarlo’. Pero está logrando avances rápidos en términos de calidad. Y anticipamos que probablemente este año obtendremos material de esa calidad… Pero probablemente sabremos mucho más en las próximas llamadas de ganancias”, dijo el CEO de iHeartMedia, Bob Pittman, en una llamada de ganancias del cuarto trimestre el 29 de febrero.

Si bien las redes de podcasts como iHeartMedia, Spotify y PodcastOne han anunciado públicamente planes para presentar traducciones de audio generadas por IA, pocas se han lanzado todavía (Spotify ha lanzado un puñado de episodios de prueba).

Los ejecutivos de Spotify, que anunció en septiembre que estaba lanzando un programa piloto con algunos podcasters para probar las traducciones de voz generadas por IA, no mencionaron ese programa en absoluto en la llamada de resultados del cuarto trimestre de la compañía el 6 de febrero. Un portavoz de Spotify le dijo a Digiday todavía no había nada nuevo que compartir en ese frente.

La cuestión de la calidad deja a los ejecutivos de las agencias inseguros sobre la capacidad de traducción de la IA. Un ejecutivo de una agencia de publicidad de podcasts, que habló bajo condición de anonimato, le dijo a Digiday que solo estarían interesados ​​en comprar anuncios sobre ese contenido si la calidad fuera “realmente buena” y si tuviera una audiencia, de lo cual no habían visto evidencia. de todavía.

Pero dijeron que podían ver la lógica detrás de por qué las redes de podcasts estaban probando esto. Si una red de podcasts tuviera un millón de descargas al mes, por ejemplo, las herramientas de inteligencia artificial generativa podrían traducir programas a un costo relativamente bajo y agregar 100.000 impresiones adicionales al mes, que podrían monetizarse con anuncios programáticos, dijeron.

Sin embargo, dijeron que las traducciones directas de los coloquialismos, analogías y matices culturales en los programas de podcasts pueden ser difíciles de hacer bien con herramientas de inteligencia artificial generativa. La tecnología generalmente funciona clonando la voz de un presentador de podcast y amplificándola para leer la transcripción del programa en un idioma diferente.

Pero algunas empresas de podcasts siguen adelante con el estreno de programas traducidos para probar qué tan bien atraen a la audiencia. PodcastOne está trabajando en el lanzamiento de “un puñado” de podcasts traducidos al español, según Rob Ellin, director ejecutivo de la empresa matriz LiveOne. No compartió cuándo debutarán los episodios traducidos.

La compañía está trabajando con la empresa de traducción de inteligencia artificial Rask AI para aumentar las voces de algunos de sus presentadores de podcasts al español. PodcastOne está comenzando a traducir el podcast sobre crímenes reales “Bad Bad Thing”. Ellin dijo que la precisión de esas traducciones es supervisada por el equipo de producción y talento de PodcastOne, pero se negó a compartir más detalles..

“Aún no hemos demostrado que sea rentable, pero definitivamente hemos demostrado que el sonido es bueno y la calidad es buena. Queremos seguir mejorando”, dijo Ellin.

En el evento de la industria del audio Hot Pod Summit la semana pasada en la ciudad de Nueva York, el editor en jefe de The Verge, Nilay Patel, probó en vivo la calidad del audio generado por IA. Reprodujo varios clips de audio y presentó a la audiencia un cuestionario de seis preguntas: ¿Ese clip fue generado por IA o no?

Los resultados fueron mixtos: la primera pregunta tenía tres opciones y solo el 11% de los asistentes eligieron el clip correcto generado por IA. Otras preguntas variaron desde una votación dividida 50/50 hasta una votación de 60-70% por la respuesta correcta.

Pero para una pregunta, Patel reprodujo un clip de audio en español y el 95% de los asistentes dijeron correctamente que la voz fue generada por IA. Cuando Patel preguntó a la audiencia cómo sonaba la traducción, una persona gritó: “¡Eso fue horrible!”.

Entonces, ¿por qué los editores prueban esto si la calidad no es la adecuada? Porque es una forma rentable de expandir los programas de podcasts a nivel internacional y en mercados de idiomas distintos del inglés, dijeron los ejecutivos.

“No es económico hacerlo manualmente, porque hay tantos episodios de tantos podcasts, hay tantos idiomas, y la IA es realmente la solución”, dijo Pittman durante la reciente conferencia telefónica sobre ganancias de iHeartMedia. Pero añadió: “¿Qué tan rápido podremos monetizarlo y lanzarlo al mercado? No creo que tengamos ninguna proyección todavía”.

Algunos presentadores de podcasts no están de acuerdo con el argumento del ahorro de costos. Marshall Poe, presentador de podcasts y fundador de New Books Network, traduce varios programas de su empresa al español a la antigua usanza: contratando podcasters de habla hispana. Según Poe, el cuarenta por ciento de los oyentes de New Books Network no se encuentran en Estados Unidos. Pero no cree que el uso de herramientas de inteligencia artificial ahorre mucho tiempo o dinero, porque de todos modos necesitaría personas para verificar la precisión de los podcasts traducidos, dijo.

Traducir las voces de los presentadores de podcasts a diferentes idiomas probablemente también requeriría que las redes de podcasts renegocien los contratos con esos presentadores, señaló Aricia Skidmore-Williams, copresentadora de tres podcasts de Wondery, incluido “Even the Rich”.

“Me gustaría tener algún tipo de garantía si… la IA va a ser parte de nuestro contrato”, dijo.

Con información de Digiday

Leer la nota Completa > Por qué las empresas de podcasts están invirtiendo en traducciones de podcasts generadas por IA a pesar de su calidad cuestionable

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here